
The Media Department of
At-Tibyān Publications presents
“Wā Islāmāh!” [1]
Translation of an Audio Khutbah
By Shaykh Abdul-Majīd Al-Munī’ (may Allāh have mercy on him)
[originally released by Sawt Al-Jihād]

This Khutbah was released by Sawt Al-Jihâd, the media department of Al-Qâ’idah in the Arabian Peninsula. They also published a book by the Shaykh under the name “The ‘Aqîdah of the Victorious Party”.
_________
[1] Note: "Wā Islāmāh" literally means "O Islām", but "Wā" is different than "Yā", in that it is used metaphorically, while only some said it can be used literally. It can also be for finding something unbelievable or strange.
DOWNLOAD
High Quality (312 MB)
http://www.archive.org/download/waaislaamah/waIslamah.divx
Medium/Low Quality (228 MB)
(Copy and paste the following link in your browser to watch online)
http://www.archive.org/download/waaislaamah/waIslamah_512kb.mp4
Transcript (PDF)
http://www.archive.org/download/waIslamahTranscript/waIslamahTranscript.pdf
----=====----
At-Tibyān Publications
presents
The Slicing Sword Against The One Who Forms Allegiances With The Disbelievers And Takes Them As Supporters Instead Of Allāh, His Messenger And The Believers
By Imām 'Abd Allāh ibn 'Abd al-Bārī al-Ahdal
May Allāh be merciful to him
Foreworded by Shaykh Anwar al-Awlaki
May Allāh preserve him

Table of Contents
Shaykh Anwar al-Awlaki’s Foreword
Translator’s Foreword
Author’s Introduction
THE FIRST QUESTION:
Muslims Emigrating to the Lands, Which Were Seized by the Enemy, in Order to Build up its Economy While it Remains in their Control
THE SECOND QUESTION:
The Muslim Who Claims to be From the Community of the Christians and Identifies Himself with Their Flags etc.
THE THIRD QUESTION:
The Ruling Upon the Muslim Who Attributes Justice to the Christians and Approves of Their Authority and Scoffs at the Muslim Authority and their Leadership
THE FOURTH QUESTION:
The Ruling Upon the Muslim Who Ships Goods and Supplies to the Christian Lands and the Ruling Upon Another Muslim Who Kills Him for Doing That
THE FIFTH QUESTION:
The Ruling Upon the Muslims Who Remain Inside the Country, Which was Seized and Occupied by Foreign Invaders, and Subsequently Fall Under Their Rule
THE SIXTH QUESTION:
The Rulings Upon Those Who Emigrate to The Muslim Lands vs. Those Who Emigrate to the Lands of the Disbelievers and the Effect Upon the Wealth of Both Types of Emigration
THE SEVENTH QUESTION:
The Funeral Prayer of the One Who Claims to be from the Community of the Christians vs. the Funeral Prayer for the One Who Claims to Belong to the Community of the Muslim Kingdom
THE EIGHTH QUESTION:
The Ruling Upon the One Who Turns Away From the Ruling of Islâm in Favour of the Ruling of the Christian Laws
Bibliography
NOW OUT:

http://www.archive.org/download/sayfAlBattar/sayfAlBattr.pdf
----=====----
A Proclamation to the People Over the Events in Palestine
By: A group of scholars and callers in Egypt
1/4/2009
At-Tibyān Publications
All praise is due to Allāh, Lord of the Worlds. There is no deity worthy of worship but Him, the All-Powerful, the Able, the All-Mighty, the Triumphant, the One, the Subduer. Nothing escapes him on the Earth or in the heavens. And may the Blessings and Peace [of Allāh] be upon our Prophet Muhammad, the slave of Allāh and His Messenger, the Imām of the Mujāhidīn and the commander of the conquerers.
Indeed the events occurring now on one of the lands of Islām and the Muslims, in the land of Ghazzah (Gaza) in Palestine the Resistant, from unconcealed transgression and massacres, are spurned by all values and morals, and are rejected by all humanity. [These events] forced those of us who have signed this proclamation – a group of the scholars and callers of our beloved Egypt – to clarify our opinion so as to have an excuse in front of Allāh 'Azza Wa Jall, and in clarification to the people.
Firstly: Indeed the blessed land of Palestine, which Allāh has blessed in His Book, is an Islāmic land in every sense of the word. Within it was the first of the two Qiblahs, and in it is the second of the two Masjids and the third of the holy sanctuaries, and it was the place of our Messenger's, صلى الله عليه و سلم, ascension. Therefore, it is not permissible for anyone, whoever he may be, to give up this land, or even a part of it, to the non-Muslims.
سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ
Glorified (and Exalted) is He (Allāh) [above all that (evil) they associate with Him] Who took His slave (Muhammad) for a journey by night from Al-Masjid-al-Harām (at Makkah) to Al-Masjid-al-Aqsā (in Jerusalem), the neighborhood whereof We have blessed, in order that We might show him (Muhammad) of Our Ayāt Verily, He is the All-Hearer, the All-Seer
Al-Isrā'; 1
Secondly: The global zionist movement manifested in the state of Israel, they are the people strongest in enmity towards the believers throughout their history. Their enmity to Allāh and His Prophets and Messengers is overflowing, and they are behind every evil, and behind every corruption. They nullified the covenants and they made the prohibited permissible, and betrayed and made an example of everyone who dealt with them and came close to them. And they usurped the land of Palestine at the expense of its humble people and Muslim inhabitants, with continuous oppressive, transgressive support from the west.
لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ
Verily, you will find the strongest among men in enmity to the believers (Muslims) the Jews and those who are Al-Mushrikūn
Al-Mā'idah; 82
And these Israeli zionists are an occupying gang who usurped the land of Palestine, but the rights must be returned to its people no matter the length of the time that has passed, and we will not be pleased with and we will not accept this tyrannical occupation of this Holy Land by this gang of zionists.
Third: Al-Jihād in the Path of Allāh and armed resistance is the strategic option for the return of the usurped land and the plundered rights. The zionists do not know the language of dialogue and do not understand the meaning of peace. Their Manhaj (methodology) is that of killing and causing corruption upon the earth. Therefore, we believe and we are certain that the only language they understand is the language of Jihād, by all of its ways. And Jihād should not be stopped except after the expulsion of the last Zionist from the land of Palestine.
وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا اسْتَطَعْتُم مِّن قُوَّةٍ وَمِن رِّبَاطِ الْخَيْلِ تُرْهِبُونَ بِهِ عَدْوَّ اللّهِ وَعَدُوَّكُمْ
And make ready against them all you can of power, including steeds of war (tanks, planes, missiles, artillery) to threaten the enemy of Allāh and your enemy
Al-Anfāl; 60
Fourthly: Those who took the path of Jihād and resistance as their path, and carried their souls upon their palms and put forth their martyrs and their wealth and sacrificed what is expensive and dear to them as a price in order to free this land, despite the military apparatus that is possessed by the enemy and despite their criminal offensive power that makes its blind hatred towards everything that is Muslim known, these people are from the Victorious Party by the Permission of Allāh, and they are worthy of support and assistance and aid.
Fifthly: And here we remind and we assert that the role of the masses is in aiding this cause, and their Shar'ī obligation that our Religion has mandated for us is Jihād in the Path of Allāh in every sense of the word, and offering financial aid and boycotting Israel in every possible way, economically, politically, culturally on an equal level, as well as boycotting those who prop up Israel in the East or the West, and rejecting normalization [of relations] in every way. And we assert the prohibition of interacting with the zionist entities and those who prop them up in any of the ways of interaction and normalization.
And it is obligatory for us to stand under His Ta'ālā's Statement,
وَلاَ تَهِنُوا وَلاَ تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ * إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهُ وَتِلْكَ الأيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَاء وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّالِمِينَ
So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers. If a wound (and killing) has touched you, be sure a similar wound (and killing) has touched the others. And so are the days (good and not so good), We give to men by turns, that Allāh may test those who believe, and that He may take martyrs from among you. And Allāh likes not the Thālimūn (wrong-doers)
Āl-'Imrān; 139-140
And it is upon the entire Ummah to unify and gather like the heart of one man, everyone undertaking what is obligatory upon him, and leaving all forms of hated difference which hinders Jihād in the Path of Allāh.
وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللّهِ جَمِيعاً وَلاَ تَفَرَّقُواْ وَاذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاء فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَاناً
And hold fast, all of you together, to the Rope of Allāh (i.e. this Qur'ān), and be not divided among yourselves, and remember Allāh's Favor on you, for you were enemies one to another but He joined your hearts together, so that, by His Grace, you became brethren
Āl-'Imrān; 103
This is a proclamation to the people, and it is upon everyone to shoulder the responsibility. And as for the honored Mujāhidīn in Palestine's Ghazzah, and in any area of the usurped Muslim lands, then we say to them, indeed you have paid your blood as a tax of faith and honor and nobility, so be steadfast and persevere and have patience, and Allāh is with you and will not make your actions in vain.
الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَاناً وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ
Those (i.e. believers) unto whom the people (hypocrites) said, "Verily, the people (pagans) have gathered against you (a great army), therefore, fear them." But it (only) increased them in Faith, and they said: "Allāh (Alone) is Sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs (for us)
Āl-'Imrān; 173
The signatories:
1 – Dr. Nasr Farīd Wāsil
2 - Dr. Zaghlūl An-Najjār
3 - Dr. 'Abdus-Sattār Fat'h-Allāh Sa'īd
4 - Dr. Muhammad 'Umārah
5 - Dr. Muhammad 'Abdul-Mun'im Al-Barrī
6 - Dr. Abdul-Fattāh Ash-Shaykh
7 – Dr. Safwat Hijāzī
8 – Shaykh Jamāl Qutb
9 – Shaykh Ahmad Al-Mihlāwī
10 – Dr. Abdul-Halīm 'Uways
11 – Dr. Muhammad Ra'fat 'Uthmān
12 – Dr. 'Abdullāh Barakāt
13 – Dr. 'Abdullāh Samak
14 – Shaykh Abū Ishāq Al-Huwaynī
15 – Shaykh Hāzim Salāh Abū Ismā'īl
16 – Shaykh Muhammad Jibrīl
17 – Dr. Salāh Sultān
18 – Shaykh Ahmad Halīl
19 – Dr. Muhammad As-Saghīr
20 – Shaykh Sālim Abūl-Futūh
21 – Dr. Ahmad Al-'Assāl
22 – Dr. Hāzim As-Sarsāwī
23 – Dr. 'Abdur-Rahmān Fawdah
24 – Shaykh Muhammad Mustafā
25 – Dr. Husayn Shajā'ah
26 – Dr. Sālih Hārūn
27 – Shaykh Salāmah 'Abdul-Qawī
28 – Dr. Jamāl 'Abdul-Hādī
29 – Dr. Hasan 'Abdū
30 – Shaykh Muhammad 'Abdul-Fattāh
31 – Dr. Ahmad Abū Khadījah
32 – Dr. 'Alā' As-Sayyid 'Abdur-Rahīm
33 – Dr. 'Umar Ibn 'Abdil-'Azīz
34 – Shaykh Rajab Zakī
35 – Dr. Māzin As-Sarsāwī
36 – Shaykh Ahmad Sabrī
37 – Shaykh Ahmad Al-Juhaynī
38 – Shaykh Mathhar Amīn
39 – Shaykh 'Alī Abul-Hasan
40 – Shaykh Mustafā Al-Azharī
----=====----
The Scholars of the Najdî Da’wah on the Differentiation Between Establishing the Hujjah (Proof) and Understanding the Hujjah (Proof)
At-Tibyân Publications
The Scholars of the Da’wah of Najd, may Allâh be merciful to them, spoke about this often. Their Fatâwâ and letters on this issue are also mentioned often, yet they are mentioned unrestrictedly without a clear explanation of what is meant. Below is one of the more famous letters of Imâm Muhammad ibn ‘Abd Al-Wahhâb, may Allâh be merciful to him, on this issue. Included afterwards are excerpts which help clarify what is meant by this issue.
Imâm Muhammad ibn ‘Abd al-Wahhâb, may Allâh be merciful to him, stated:
“In the Name of Allâh, the Beneficent, the Most-Merciful
To the Brothers... [1]
Salâmun ‘Alaykum Wa Rahmatullâhi Wa Barakâtuh,
And to proceed...
What you mentioned of the Shaykh’s statement, “Everyone who rejects such and such, while the Hujjah has been established upon him” and you are doubtful regarding those Tawâghît and their followers, has the Hujjah been established upon them?
This is indeed strange! How can you have doubt about this when I have clarified it for you repeatedly?!
For indeed, the one upon whom the Hujjah has not been established:
He is the one who is new to Islâm, and the one who was raised in a distant wilderness; or this is the case when the matter is hidden, like Sarf [2] and ‘Atf. [3]
So he does not disbelieve until it is made known to him.
And as for the foundations of the religion (Usûl Ad-Dîn) that Allâh has clarified and solidified in His Book, then indeed the Hujjah of Allâh is the Qur’ân. So if the Qur’ân has reached a person, then the Hujjah has reached him.
But the source of dispute is that you have not differentiated between establishing the Hujjah and understanding the Hujjah.
For indeed, most of the disbelievers and the hypocrites from amongst the Muslims did not understand the Hujjah of Allâh though it has been established upon them, as Allâh, Ta’âlâ, said,
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا
“Or do you think that most of them hear or understand? They are only like cattle; nay, they are even farther astray from the Path” (al-Furqân, 44)
And the establishment of the Hujjah is something, and it reaching (the people) is something (else), while it has been established upon them. And their understanding it is something else. And their (falling into) disbelief is by it reaching them, even if they do not understand it.
If this has confused you, then look at his, صلى الله عليه وسلم,’s statement about the Khawârij, “Wherever you find them, kill them,” [4] and his statement “They are the worst killed under the heaven.” [5] And this is despite that they were present in the era of the Sahâbah, and a person would look down upon the Sahâbah’s acts of worship compared to theirs, and with the consensus of the people that what expelled them from the Religion is inflexibility, extremism and interpretive judgment (Ijtihâd), yet they believe that they are obeying Allâh, and the Hujjah had reached them but they did not understand it.
And likewise ‘Alî, رضي الله عنه,’s killing of the ones who believed in him (as their god), and (him) burning them with the fire, this despite the fact that they were the students of the Sahâbah, and despite their worship, their prayers and their fasting, and they believed they were upon truth.
And likewise the consensus of the Salaf on the Takfîr of the extreme Qadariyyah and others, despite their knowledge and their intense worship, and the fact that they believed that they were doing good, but none of the Salaf stopped from pronouncing Takfîr on them due to the fact that they did not understand.
For indeed all of them did not understand.
If you know this, then this which you are upon is disbelief. The people are worshipping the Tawâghît, and opposing the religion of Islâm, and they claim it is not apostasy because perhaps they did not understand the Hujjah. All of this is obvious.
And the most apparent of what has preceded is [the situation] of those that ‘Alî burned, for it resembles this.
As for sending the words of the Shâfi’îs and others, then it is not imaginable that you will be reached by more than what has already reached you. So if you have some doubts, then seek that Allâh, Ta’âlâ, removes them from you.
Was-Salâm.” [6]
And Shaykh Sulaymân ibn Sahmân an-Najdî, may Allâh be merciful to him, said, “Our Shaykh, the Shaykh ‘Abd al-Latîf, may Allâh be merciful to him, said, ‘And the difference between the establishment of the Hujjah and the understanding of the Hujjah must be known. As whoever has been reached by the Da’wah of the Messengers, then the Hujjah has been established upon him, if he was in a state in which knowledge was possible. And it is not a condition in the establishment of the Hujjah that he understands what is understood about Allâh and His Messenger by the people of faith, acceptance and following of what the Messenger came with. So understand this, as it will remove off of you many misunderstandings regarding the issue of establishing the Hujjah. Allâh, Ta’âlâ, said,
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا
“Or do you think that most of them hear or understand? They are only like cattle; nay, they are even farther astray from the Path” (al-Furqân, 44)
And He, Ta’âlâ, said,
خَتَمَ اللّهُ عَلَى قُلُوبِهمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ
“Allâh has set a seal on their hearts and on their hearings, and on their eyes there is a covering...” (al-Baqarah, 7)’ End Quote.
I say: And the meaning of his statement, may Allâh, Ta’âlâ, be merciful to him, ‘...if he was in a state in which knowledge was possible.’ Then what is meant by it is that he is not lacking a sound mind and the ability to differentiate, like the child and the insane one. Or that he is from those who do not understand what is being addressed to him, and there is no translator present to translate for him, and the likes of those. So whoever is reached by the Message of Muhammad, صلى الله عليه وسلم, and reached by the Qur’ân, then the Hujjah has been established upon him. Allâh, Ta’âlâ, said,
لأُنذِرَكُم بِهِ وَمَن بَلَغَ
“...that I may therewith warn you and whomsoever it may reach...” (al-An’âm, 19)
And He, Ta’âlâ, said,
لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ
“...in order that mankind should have no plea against Allâh after the Messengers...” (an-Nis’a', 165)
So no one is excused for not believing in Allâh, His Angels, His Books, His Messengers and the Last Day. So he has no excuse of ignorance after that. And Allâh, Subhânahu, has informed (us) of the ignorance of many of the disbelievers, while (at the same time) clearly stating their disbelief.” [7]
And Ibn Taymiyyah, may Allâh be merciful to him, despite not being from the Imâms of Najd, nor from their time, explained this issue, so his words are included for clarity. He said, “And His, Ta’âlâ’s, statement,
فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلاَمَ اللّهِ
“...then grant him protection, so that he may hear the Word of Allâh (the Qur'ân)...” (at-Tawbah, 6)
It is known that what is meant is that he hears it with a hearing by which he would be able to understand its meaning. As the goal would not be fulfilled by hearing phrases alone and not being able to understand the meaning. So if he was a non-Arab, it would be obligatory to have translated for him the likes of with which the Hujjah would be established upon him. And if he was an Arab, but there were uncommon phrases in the Qur’ân which were not from his dialect, it is obligatory upon us to clarify their meaning to him. And if he heard the phrase the way many of the people hear it and he does not understand the meaning, and he requests from us to explain it to him and clarify its meaning to him, then that is (obligatory) upon us. And if he asks us about a question that tarnishes the Qur’ân, we answer it for him, just as, if the Prophet, صلى الله عليه وسلم, was presented with a question from the polytheists, the People of the Book or the Muslims, which they asked about the Qur’ân, he would answer it for them.” [8]
This is best understood if we understand that there are two types of hearing, two types of intellect and two types of guidance. One of each has been negated off of the disbelievers, while the other has been affirmed for them.
About the hearing, Allâh, Ta’âlâ, stated,
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا قَالُواْ قَدْ سَمِعْنَا لَوْ نَشَاء لَقُلْنَا مِثْلَ هَـذَا إِنْ هَـذَا إِلاَّ أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ
“And when Our Verses are recited to them, they say: ‘We have heard this; if we wish we can say the like of this. This is nothing but the tales of the ancients.’” (al-Anfâl, 31)
While He also said,
وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِالسَّعِيرِ
“And they will say: ‘Had we but listened or used our intelligence, we would not have been among the dwellers of the blazing Fire!’” (al-Mulk, 10)
And about the intellect, He, Ta’âlâ, said,
أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُواْ لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
“Do you covet that they will believe in your religion in spite of the fact that a party of them used to hear the Word of Allâh, then they used to change it knowingly after they understood it?” (al-Baqarah, 75)
While He also said,
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَى فَلَن يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا
“And who does more wrong than he who is reminded of the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord, but turns away from them forgetting what (deeds) his hands have sent forth. Truly, We have set veils over their hearts lest they should understand this (the Qur'ân), and in their ears, deafness. And if you call them to guidance, even then they will never be guided.” (al-Kahf, 57)
And about the guidance, He, Ta’âlâ, said,
وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَاهُمْ فَاسْتَحَبُّوا الْعَمَى عَلَى الْهُدَى
“And as for Thamûd, We showed them the way of guidance, but they preferred blindness to guidance...” (Fussilat, 17)
While He also said,
إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يَشَاء وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ
“Verily! You (O Muhammad) guide not whom you like, but Allâh guides whom He wills.” (Al-Qasas, 57)
So it is proven that the disbelievers did have some level of understanding and hearing. So it shouldn’t be understood that no understanding or intelligence is needed whatsoever. At the same time, not everyone can say that because someone doesn’t understand the Hujjah, they are protected from leaving Islâm.
For more on this topic, look to “Majmû’ Fatâwâ Ibn Taymiyyah”, Vol. 1/208-209, Vol. 7/24, Vol. 9/286-287, and Vol. 16/8-15
“Madârij as-Sâlikîn” by Ibn al-Qayyim, Vol. 1/51-58, and 518-520, publication of “Dâr al-Fikr”.
“Miftâh Dâr as-Sa’âdah” by Ibn al-Qayyim, Vol. 1/101-102, publication of “Dâr al-Fikr”.
-----
[1] Is’hâq ibn ‘Abd ar-Rahmân ibn Hasan Âl ash-Shaykh, may Allâh be merciful to them, mentioned that the ones being answered are ‘Îsâ ibn Qâsim and Ahmad ibn Suwaylim. There question was about some statements of Shaykh al-Islâm Ibn Taymiyyah. Look to “Takfîr al-Mu’ayyin wal-Farq Bayna Qiyâm al-Hujjah wa Fihm al-Hujjah” pg. 32-33, with the verification of Shaykh Ahmad ibn Hamûd al-Khâlidî, may Allâh free him.
[2] Sarf: A type of magic through which a person is turned away from something that they like. For example, a man being made to hate his wife whom he loved beforehand.
[3] ‘Atf: A type of magic through which a person is made to like something that they disliked beforehand. For example, a man being made to fall in love with a woman that he hated beforehand.
[4] Narrated by al-Bukhârî in his “Sahîh”, (#5,057) and (#6,930), from ‘Alî ibn Abî Tâlib, رضي الله عنه.
[5] Narrated by at-Tirmithî in his “Jâmi’”, (#3,000), and he declared it “Hasan”. It was declared likewise by al-Albânî in “Mishkât al-Masâbîh”, (#3,485) and al-Wâdi’î in “As-Sahîh al-Musnad Min Mâ Laysa fis-Sahîhayn”, (#486). All from Abû Umâmah al-Bâhilî, رضي الله عنه.
[6] “Ad-Durar as-Saniyyah fil-Ajwibah an-Najdiyyah”, Vol. 10/93-95, 5th Edition, 1416 H.
[7] “Kashf ash-Shubhatayn” by Sulaymân ibn Sahmân, pg. 91-92.
[8] “Al-Jawâb as-Sahîh Liman Baddala Dîn al-Masîh”, Vol. 1/221-222, publication of “Dâr al-‘Âsimah”; Riyadh, 2nd Edition, 1419 H.
----=====----
At-Tibyān Publications
presents
.
How Similar Is Today To Yesterday!
Full Translation of the Audio Khutbah "Baghdād Between Two Falls"
By Dr. Rāghib As-Sirjānī
May Allāh preserve him
.

.
Divisions of the Lecture:
1. How Similar Is Today To Yesterday!
2. The Causes of the Ummah's Defeat
3. How Can Victory Be Achieved?
4. A Major Difference Between the First Fall of Baghdād and the Second Fall of Baghdād
5. Important Lessons From the Story of the Mujāhid Reviver, Sayf Ad-Dīn Qutuz
.
"We see in the course of history, that there are some individual men who truly, truly changed the course of history. But, despite the clarity of this, and the obviousness of this matter in front of our eyes in all the pages of history, what is strange is that people always look for this person outside of their homes, outside of their streets and their cities. They always think that this man will come from far, far, away; that he is far away in place and in time. They think he might come from outside of the earth! Subhān Allāh.
Why doesn't each one of us prepare himself and his family and his sons and his brothers to be the reviver? Why shouldn't you be Qutuz? Why shouldn't your son be Qutuz? Why shouldn't he be your brother? Why do we study history? We spent 12 lessons speaking on history [1]. Do we not study it so we can follow the path of the righteous and avoid the path of the criminals? Why do we not follow Qutuz's clear, established steps so we can reach 'Ayn Jālūt in a time where the Tattār or those like them have become plenty?
Wallāhi my brothers, we no longer have an excuse. The Hujjah has been established upon us."
.
NOW OUT:
http://www.archive.org/download/HowSimilar/HowSimilar.pdf
----
[1] Translator's Note: The Shaykh's 12-part series entitled "At-Tattār, From the Beginning Until 'Ayn Jālūt" can be accessed here
----=====----
Prepare An Answer For The Question!
The Martyred Shaykh, 'Abdullāh Ar-Rashūd
May Allāh have Mercy upon him
At-Tibyan Publications
.
After the accidental murder of the elder Shaykh, Hamūd Al-Farrāj, by the apostate Saūdī intelligence services when they stormed the district of As-Sulay, whose death was then maliciously and falsely blamed on the Mujāhidīn of the Arabian Peninsula, Shaykh 'Abdullāh Ar-Rashūd, may Allāh grant him the highest levels of martyrdom, gave a speech entitled, "In Mourning of Shaykh Hamūd Al-Farrāj." From the words of the Shaykh in this powerful speech are the following:
"Wallāhi, a drop of blood from elders of Āl Al-Farrāj today, Wallāhi it is greater to Allāh than America perishing in totality. Wallāhi the honor of a Muslim sister raped in Iraq or in Palestine or in Afghanistan, Wallāhi it is greater to Allāh 'Azza Wa Jall than the entire earth perishing.
So where are those with jealousy? Where are the Muwahhidūn? Where are those who fear the questioning in front of the Lord of the Worlds on the Day of Resurrection?
What will you say to Allāh, if He asks you about the blood of our brother, Ibrāhīm Ar-Rayyis, who committed no sin or lowliness, [who was killed] only to please the crusaders, and in the path of pleasing Bush and his soldiers?
Do you not know, O you scholars, O you students of knowledge, the [Qudsī] Hadīth, that Allāh will call His slave to account and say to him:
'O son of Adam, I became sick and you did not visit Me.' He will answer: 'How can I visit You? You are the Lord of the worlds!' He will say: 'Did you not know that my slave so and so became sick and you did not visit him. Had you visited him, you would have found Me with him.'
And He will say to the other:
'O son of Adam, I was hungry and you did not feed me.' He will answer: 'How could I feed you? You are the Lord of the worlds!' He will say: 'Did you not know that my slave so and so felt hungry, and you did not feed him. Had you fed him you would have found that (i.e. the reward) with Me.' [1]
What will you say, O you Muslims, O family of Az-Zilfī and O family of Al-Farrāj, and O people of the [Arabian] Peninsula, and O Ummah of Muhammad, صلى الله عليه و سلم. What will you say if Allāh says to you, "This righteous man was killed, and his son and wife were imprisoned, and you did not do anything about it!?"
Prepare an answer for the question, and for the question conscious awareness!!!
And in this painful and sad occasion, we vow to the family of Āl Al-Farrāj, and to the family of every oppressed brother and oppressed sister, we promise them, by the Permission of Allāh, that we will take revenge for them with our blood and with our souls so long as we are able to. Wallāhi and again Wallāhi, we will not be pleased with lowliness in our Religion... Wallāhi the casualty in the killing of one Muslim only is not the Muslim himself, the casualty is the assistance of the crusaders against the Muslims in the Peninsula of Islām, and blood is spilt and perish for the pleasure of the cross and the slaves of the cross. By the One in Whose Hand is my soul, if Allāh gives us steadfastness, we will not be pleased with lowliness until we take revenge for you."
---
[1] Narrated by Muslim
.
See minutes 7:30-10.15 from the speech "In Mourning of the Shaykh Hamūd Al-Farrāj" which can be downloaded from: http://www.archive.org/download/ozoooU/A/A23.rm

0 comments:
Post a Comment